IngressWorld.it - Il Forum Italiano di Ingress

IngressWorld => Investigation board => Topic aperto da: Fylax - Gennaio 17, 2013, 08:41:56 pm

Titolo: Traduzione Shaper
Inserito da: Fylax - Gennaio 17, 2013, 08:41:56 pm
Dopo l'idea di MarcoDuff di tradurre l'intera storyline di Ingress in italiano (per chi se la fosse persa, può partecipare qui http://www.ingressworld.it/index.php/topic,1249.0.html) ci siamo trovati su un dilemma esistenziale.

Shapers secondo voi va tradotto come "Plasmatori" o lasciato così come la Niantic l'ha deciso?

Il gioco è di tutti quindi è giusto che tutti partecipino al sondaggio, che scadrà però tra 4 giorni

Fate sentire la vostra voce!
Titolo: Re:Traduzione Shaper
Inserito da: Kryv3 - Gennaio 17, 2013, 08:44:51 pm
personalmente preferisco l'originale! fa più figo xDD
Titolo: Re:Traduzione Shaper
Inserito da: FenderSTC - Gennaio 17, 2013, 08:46:02 pm
anche Io sono per Shapers
Titolo: Re:Traduzione Shaper
Inserito da: Fylax - Gennaio 17, 2013, 08:48:38 pm
liberi di votare (sì, sto postando per fare qualche bump, sennò nessuno alla fine mette il voto :D)
Titolo: Re:Traduzione Shaper
Inserito da: Keensit - Gennaio 18, 2013, 08:21:09 am
Come detto anche nell'altro thread io preferisco Shaper, tanto più che è da intendersi come nome...
Titolo: R: Traduzione Shaper
Inserito da: Manidoro - Gennaio 21, 2013, 07:00:38 am
Anche io voto per lasciare il nome originale, è molto più imponente di "plasmatori" :))

...inviato con Tapatalk 2

Titolo: R: Traduzione Shaper
Inserito da: MeNT - Gennaio 21, 2013, 08:45:17 am
Quoto! Shaper..

Inviato dal mio GT-N7100 con Tapatalk 2

Titolo: Re:Traduzione Shaper
Inserito da: Fylax - Gennaio 21, 2013, 10:34:41 pm
direi che è andata per shaper :)
Titolo: Re:Traduzione Shaper
Inserito da: Malus - Gennaio 22, 2013, 11:43:13 am
Chiudo!